مقایسة رمان سلحشوران پارلهآن و هریپاتر براساس رویکرد اسطورهای
Authors
Abstract:
فانتزی گونهای ادبی است که در قرن اخیر، در واکنش به خردگرایی به وجود آمدهاست و در آن حوادث، شخصیّتها و موقعیتها خارج از باور ما ساخته میشوند. فانتزیها به خوانندگان خود امکان قیاس بین دنیاهای متفاوت را میدهند. این ویژگی فانتزی با توجّه به خصوصیّات دورهی نوجوانی سبب شدهاست که این ژانر، مورد اقبال نوجوانان قرارگیرد. در پژوهش حاضر، سعی شده با استفاده از شیوة تحلیل محتوا، به مقایسهی فانتزی هریپاتر اثر جی. کی. رولینگ و سلحشوران پارلهآن نوشتهی علی خواسته، براساس رویکرد اسطورهای بپردازیم تا به این سؤالات پاسخ دهیم که آیا مفاهیم و موقعیتهای اسطورهای و جادویی در این دو اثر به روایت داستان انسجام بخشیده است و میتوان رمان سلحشوران پارلهآن را نمونهی موفّق فانتزی ایرانی در مقابل هری پاتر شناخت؟ بررسیها نشان میدهد روایت اسطورهای در ارتباط با سایر اجزا، به این داستانها انسجام بخشیده است سلحشوران پارلهآن را میتوان نمونهی موفق فانتزی ایرانی دانست.
similar resources
مقایسة دو رویکرد سخنرانی و یادگیری الکترونیکی بر یادگیری شناختی براساس نظریۀ بلوم
مقدمه: نیاز روزافزون به فنون نوین آموزش الکترونیکی و مجازی در علوم پزشکی بهصورتی که بتوان بدون محدودیت زمانی در هر نقطه از امکانات کامل آموزشی استفاده کرد، هر روز بیشتر از قبل احساس میشود. هدف از این مطالعه بررسی تأثیر آموزش مبتنی بر وب بر روی یادگیری شناختی در درس روش تحقیق کارشناسان بهداشت دانشگاه علوم پزشکی اراک در سال 1393 است. روشها:پژوهش حاضر مطالعهای کارآزمایی بالینی و بهصورت parall...
full textبررسی رمان دورا برودر براساس نظریۀ ژنت
دورا برودر اثر شاخص پاتریک مودیانو، نویسندۀ فرانسوی عصر حاضر است. در این اثر مودیانو با بهتصویرکشیدن وضعیت تبعیدشدگان در طول جنگ و جستجوی دختر جوانی به نام دورا، زندگی او را به دقیقترین شکل ممکن روایت میکند. وی با تداعی خاطرات گذشتۀ خویش در شرایط بحرانی جنگ و دوران اشغال فرانسه و با پیوند زدن زمان حال به گذشته، رمانی منحصربهفرد میآفریند. آنچه مایۀ تمایز این رمان با دیگر آثار همعص...
full textبررسی کتاب پیدایش رمان فارسی براساس نظریۀ وینی و داربلنه
کریستوفبالایی یکی از ایرانشناسانی است که مدتهای طولانی از عمر خود را صرف مطالعه ادبیاتفارسی نمود و حاصل آن هم کتابی شد با عنوانGenèse du roman persan moderne که توسط خانم مهوشقویمی و خانم نسرین دخت خطاط به فارسی برگردانده شدهاست. مطالعه ترجمه این کتاب و مقایسه آن با متن فرانسوی از این لحاظ که موضعگیریهای مترجمان را در برابر متن در چالشهای گوناگون نشان میدهد میتواند برای دانشجویان و علاقم...
full textMy Resources
Journal title
volume 10 issue 1
pages 57- 78
publication date 2019-09-22
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023